WTO英语900句(4)
2009-03-22 生活英语 来源:互联网 作者: ℃
消费者提供煤气、 电力等
* He kept me well supplied with cups of coffee while I wrote the report.
我写报告时, 他一直不停地给我一杯杯续咖啡.
2 provide enough (of sth) for (a need); fulfil 提供足够的(某物)以满足(需要): 3 * Will the new power-station be able to supply our cheap energy requirements?
新建的发电厂能够满足我们对廉价能源的需求吗?
You''ve made some readjustment in your import and export business, haven''t you?
你们的进出口贸易有了一些调整,是吗?
I wonder whether you''ll go on importing this kind of equipment?
你们是不是不准备继续引进这种设备了?
The principle to introduce advanced technology with foreign capital on the basis of self-reliance will remain unchanged.
我们在自力更生的基础上,利用外资,引进先进技术的方针是不变的。
If you hope to introduce some advanced technology and complete plants, we''d like to offer you our help.
你方如果希望引进一些先进技术和成套设备,我们公司可以尽力。
plant:
(a) [U] machinery, equipment, etc used in an industrial or a manufacturing process (用于工业生产中的)机器、 设备等:
* The firm has made a huge investment in new plant. 该公司投入巨资购置新设备.
* [attrib 作定语] `plant hire, ie renting of machines or equipment 机器租赁.
(b) [C] piece of machinery or equipment 机器; 设备:
* The farm has its own `power plant. 这家农场自己有发电设备.
Our corporation is willing to give its help to your economic construction.
我们公司愿为贵国的经济建设尽一些力量。
Do you still insist on your price?
你们仍然坚持自己的价格吗?
We readjust our price according to the international market.
我们是根据世界市场的行情来调整价格的。
May I know what particular line you are interested in this time?
你们这次来主要想谈哪些方面的生意呀?
We are interested in discussing arts and crafts business with you.
我们希望能和你们谈谈工艺品方面的业务。
arts and `crafts decorative design and handicraft 工艺美术; 手工艺.
What particular items are you interested in?
请您谈谈你们对哪些产品感兴趣?
We are very much interested in your hardware.
我们对你们的小五金很感兴趣。
ware / weэ(r); wεr/ n [U] (esp in compounds 尤用以构成复合词)
(a) manufactured goods (of the specified type) (某类)制造品:
* `ironware 铁器 * `hardware 五金制品 * `silverware 银器.
(b) pottery or porcelain of a particular type or made for a particular purpose (为某用途的)陶器, 瓷器:
* `earthenware 陶器 * `ovenware 烤箱用器皿.
warehouse / ''weэhaus; `wεr.haus/ n
(a) building where goods are stored before being sent to shops 货仓.
(b) building where furniture is stored for its owners (存放家具的)栈房.
What products do you want to purchase this time?
您这次来主要想买些什么东西呀?
We should like to purchase Shanghai printed pure silk fabrics.
我们想买些上海出产的真丝印花绸。
This is our inquiry. Would you like to have a look?
这是询价单,请您看一下。
We hope that we can do substantial business with you in this line.
我们希望能在这方面和你们大量成交。
substantial large in amount; considerable 数目大的; 可观的:
* a substantial improvement, decrease 相当大的改善、 缩减
* Her contribution to the discussion was substantial. 她在讨论中做了很多工作.
* obtain a substantial loan 获得大笔贷款.
Have you got the catalogue for this line?
你们有这方面的样本吗?
It is the printed pure silk fabrics produced in Shanghai.
这是上海出产的真丝印花绸。
I think these patterns are quite good.
我觉得这几个品种的花色不错。
Have you read our leaflet?
我们的商品销售说明书您看了吧?
What type do you want to order?
你们打算订购哪种型号的呢?
We are thinking of placing an order for D6C.
我们考虑订购D6C型的。
What is the total weight of this kind of bulldozer?
这种型号的推土机总重量是多少?
The total weight of the bulldozer is 14 tons.
这种推土机的总重量是十四(14)吨。
What is the distinguishing feature of the bulldozer?
这种推土机有什么特点?
The bulldozer can be handled easily.
这种推土机操纵方便。
Have you got the one which has an output of 150 horsepower?
你们有没有输出功率是一百五十(150)马力的?
We are in a position to accept a special order.
我们可以接受特殊订货。
Will you please let us have an idea of your price?
请您介绍一下你方的价格,好吗?
This is our latest price list.
这是我们的最新价格单。
Our price is highly competitive.
我方价格极有竞争性。
Can you tell me the prices of these goods?
你们是不是报一下这些产品的价格?
Would you please give us an approximate idea of the quantity you require.
你们先谈一下大概要订多少。
The size of our order depends greatly on your price.
我们要订的数量,很大程度上取决于你方的价格。
I think it''s better for you to quote us your price first.
还是你方先报价吧。
I''d like to have your lowest quotation C.I.F. San Francisco.
希望你们报一个C.I.F旧金山的最低价。
Would you please tell us the quantity you require so as to enable us to work out the offer?
为了便于报价,能不能请您谈谈你方所需的数量?
Can you give us an indication of your price?
请你们先提出一个估计价格吧!
The price for this commodity is US$400 per piece CIF San Francisco.
这种产品C.I.F.旧金山的价格是四百(400)美元一台。
* He kept me well supplied with cups of coffee while I wrote the report.
我写报告时, 他一直不停地给我一杯杯续咖啡.
2 provide enough (of sth) for (a need); fulfil 提供足够的(某物)以满足(需要): 3 * Will the new power-station be able to supply our cheap energy requirements?
新建的发电厂能够满足我们对廉价能源的需求吗?
You''ve made some readjustment in your import and export business, haven''t you?
你们的进出口贸易有了一些调整,是吗?
I wonder whether you''ll go on importing this kind of equipment?
你们是不是不准备继续引进这种设备了?
The principle to introduce advanced technology with foreign capital on the basis of self-reliance will remain unchanged.
我们在自力更生的基础上,利用外资,引进先进技术的方针是不变的。
If you hope to introduce some advanced technology and complete plants, we''d like to offer you our help.
你方如果希望引进一些先进技术和成套设备,我们公司可以尽力。
plant:
(a) [U] machinery, equipment, etc used in an industrial or a manufacturing process (用于工业生产中的)机器、 设备等:
* The firm has made a huge investment in new plant. 该公司投入巨资购置新设备.
* [attrib 作定语] `plant hire, ie renting of machines or equipment 机器租赁.
(b) [C] piece of machinery or equipment 机器; 设备:
* The farm has its own `power plant. 这家农场自己有发电设备.
Our corporation is willing to give its help to your economic construction.
我们公司愿为贵国的经济建设尽一些力量。
Do you still insist on your price?
你们仍然坚持自己的价格吗?
We readjust our price according to the international market.
我们是根据世界市场的行情来调整价格的。
May I know what particular line you are interested in this time?
你们这次来主要想谈哪些方面的生意呀?
We are interested in discussing arts and crafts business with you.
我们希望能和你们谈谈工艺品方面的业务。
arts and `crafts decorative design and handicraft 工艺美术; 手工艺.
What particular items are you interested in?
请您谈谈你们对哪些产品感兴趣?
We are very much interested in your hardware.
我们对你们的小五金很感兴趣。
ware / weэ(r); wεr/ n [U] (esp in compounds 尤用以构成复合词)
(a) manufactured goods (of the specified type) (某类)制造品:
* `ironware 铁器 * `hardware 五金制品 * `silverware 银器.
(b) pottery or porcelain of a particular type or made for a particular purpose (为某用途的)陶器, 瓷器:
* `earthenware 陶器 * `ovenware 烤箱用器皿.
warehouse / ''weэhaus; `wεr.haus/ n
(a) building where goods are stored before being sent to shops 货仓.
(b) building where furniture is stored for its owners (存放家具的)栈房.
What products do you want to purchase this time?
您这次来主要想买些什么东西呀?
We should like to purchase Shanghai printed pure silk fabrics.
我们想买些上海出产的真丝印花绸。
This is our inquiry. Would you like to have a look?
这是询价单,请您看一下。
We hope that we can do substantial business with you in this line.
我们希望能在这方面和你们大量成交。
substantial large in amount; considerable 数目大的; 可观的:
* a substantial improvement, decrease 相当大的改善、 缩减
* Her contribution to the discussion was substantial. 她在讨论中做了很多工作.
* obtain a substantial loan 获得大笔贷款.
Have you got the catalogue for this line?
你们有这方面的样本吗?
It is the printed pure silk fabrics produced in Shanghai.
这是上海出产的真丝印花绸。
I think these patterns are quite good.
我觉得这几个品种的花色不错。
Have you read our leaflet?
我们的商品销售说明书您看了吧?
What type do you want to order?
你们打算订购哪种型号的呢?
We are thinking of placing an order for D6C.
我们考虑订购D6C型的。
What is the total weight of this kind of bulldozer?
这种型号的推土机总重量是多少?
The total weight of the bulldozer is 14 tons.
这种推土机的总重量是十四(14)吨。
What is the distinguishing feature of the bulldozer?
这种推土机有什么特点?
The bulldozer can be handled easily.
这种推土机操纵方便。
Have you got the one which has an output of 150 horsepower?
你们有没有输出功率是一百五十(150)马力的?
We are in a position to accept a special order.
我们可以接受特殊订货。
Will you please let us have an idea of your price?
请您介绍一下你方的价格,好吗?
This is our latest price list.
这是我们的最新价格单。
Our price is highly competitive.
我方价格极有竞争性。
Can you tell me the prices of these goods?
你们是不是报一下这些产品的价格?
Would you please give us an approximate idea of the quantity you require.
你们先谈一下大概要订多少。
The size of our order depends greatly on your price.
我们要订的数量,很大程度上取决于你方的价格。
I think it''s better for you to quote us your price first.
还是你方先报价吧。
I''d like to have your lowest quotation C.I.F. San Francisco.
希望你们报一个C.I.F旧金山的最低价。
Would you please tell us the quantity you require so as to enable us to work out the offer?
为了便于报价,能不能请您谈谈你方所需的数量?
Can you give us an indication of your price?
请你们先提出一个估计价格吧!
The price for this commodity is US$400 per piece CIF San Francisco.
这种产品C.I.F.旧金山的价格是四百(400)美元一台。
┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/
- 相关阅读
- 『艺术英语词汇』04/23
- 用英语谈论属相04/23
- 英语自我介绍常用十句话04/23
- 10个最好的英语词汇学习04/23
- 考研英语词汇04/23
- 英语词汇04/23
- 有关WTO的词汇04/23
- 世界杯足球英语04/23
- 2008北京奥运项目英语词汇04/23
- 计算机英语词汇04/23
