首页英语阅读阅读排行网站地图

听力口语方法小问题(1-4)

2009-03-22 生活英语 来源:互联网 作者:

听力口语方法小问题(1) 
 
 ——如何才能说流利的英语? 


说外语时,我们主要应做到四件事: 


--理解 

--回答 

--提问 

--口头表达 


  你只要自我训练这四项基本技能(或找一位可以训练你  的老师),就会说一口流利的英语。

——我们该如何对待说英语时所犯的错误? 

  你应该区别讲求准确性的口头训练与讲求"被理解"的口头交流之间的区别。如果你为交流而说英语,那么你犯的  错误大都可以忽视。重要的是信心十足地去交流(那可不是容易的!)。如果你确实是在交流,那么即使你犯错误也没有  关系,只要这些错误不干扰你的交流。你只要纠正在你口头  表达或写作时会妨碍别人理解你的错误就可以了。 

听力口语方法小问题(2) 
 
 ——在听收音机的同时,我还读一些有关如何提高听力的书。但仍然进步缓慢。我该如何提高呢?

  练习语言听力的方法是要采取积极主动而非被动的方式。如果老师在介绍一篇课文时稍加一个短评,并且提出一  个问题,学生们就会积极主动地聆听。例如,老师说:"今  天我准备给你们读一则讲述一个意外事件的故事。读完之  后,我要问你们这件事是如何发生的。"这会鼓励学生们积  极认真地听,以求找到问题的答案。如果老师只是说:"请  听这个故事",学生们则没有聆听的重点。他们的双眼可能  是睁着的,但头脑确是封闭的。在此,我给你提供一些建  议,供参考: 

·为汲取特定的信息而听;不要担心个别词的意思。 

·如果你所说的听力课本中的课文有录音,首先听录音,  尽量在第一次听时多听懂些,然后再听一遍,同时你可  以默读。之后,你可以再听第三遍(可以不读课文了)。 

·可以试着与一个朋友或几个朋友一起进行听力训练,这样你们可以集思广益,互相借鉴。

——在练习听力过程中,大多数词我站理解,但我却抓不到全文的大意,这是为什么呢? 

这是因为你把精力放在听单词上,而不是理解意思上。这使我想起我的1981年的北京之行。当时陪同我的译员不停地抱怨这个问题。她常说"我跟不上你说的话",经常就完全译不下去了。我当时给她的建议与现在给你的建议一样:不要听单个的单词,然后就试图把它们译成汉语,应该听懂全文的意思。听英语时,要排除汉语干扰。这正是优秀  译员所要具备的:他们先要弄懂一段语言的意思,然后把它译成另一种语言,以便听者可以听懂说话的大意。

—我说英语时经常时断时续。您能否告诉我如何练习能连贯表达的回话技巧? 

我想你所提的"时断时续"(说英语)可能是指突然迸  发式的说话方式。首先,你必须明白,大多数口头表达是与  他人交往的产物。我们很少发表长篇大论,这就是说我们必须培养我们自己理解别人讲话的能力,然后根据我们所听到  的内容作出回答。会话的性质不同,要求的技巧也自然不  同。例如: 

·交流信息。这是我们每天最常见的交流形式。你的朋友  告诉你他/她在业余时间所喜欢做的事。你仔细听,然后  告诉他/她你在业余时间所想做的事。你就如此这般回  答。在这种交流中,你一般会大量使用一般现在时。 

·叙述。你的朋友用过去时告诉你一段经历(他/她如何误车,然后上班迟到,老板说些什么,等等)。你仔细听,然后讲述你自己的经历。在这种交流中,你一般会使用一般过去时或过去进行时。按时间顺序讲述一个故事较为容  易:某事开始于……,然后叙述正文,最后结束讲述。 

·交流看法和观点。你的朋友告诉你他/她对某事的看法,  他/她先描述一段场景,然后发表他/她的意见,并给出  理由。你仔细听,然后以同样的方式作出回答。你有可  能陈述事实(你从报纸上读到的东西),给出一个或几个例子,然后说明你的看法。你很可能用些诸如  In  my  opinion…,  I  think…,  I  agree  with  what  you  say,  but…和  I'm  afraid  I  disngree.I  think…等短语。 

听力口语方法小问题(3) 
 
 ——人们常说,要想提志英语口语,你就应该多多练习。但每当我遇见外国人,我经常抓不住这样的机会。我担心我没有什么可说。我所担心的是该谈什么主题。我该怎么办呢? 


  不错,平时多练习以提高你的英语口语,但不要指望遇  见外国人(我想你所指的是来自说英语的国家的人)这个办法。如果这样的话,你练习说英语的机会就少多了。首先,经常遇见外国人是不容易的;其次,他们可能不愿被你用来  练英语;再者,如果你与一位外国人交谈,你可能会对自己  的英语水平不甚清楚,无法表达自己的思想(就像你所提的  事例一样)。那么,你该怎么办呢?你可以给你自己创造机  会。你可以找与你有相同的文化背景、面临类似问题的人练  习英语口头表达能力。你可以定期参加英语会话课,在老师  的监督下练习,也可以和与你情况相当的朋友聚会,共同敲  定一个谈话的主题。可以选一些你们讲中文时了解或愿意聊  的话题。当你心中感到言之有物的时候,你就会找到你所需  要用的词来表达你的思想,这是个自明之理。


——听英语广播时,我有时可以听懂,但不能写下完整的句子。 


  如果你在听广播的话,为什么非要写下一个完整句子呢?广播的播音通常是段英语口语。它并不是听写。我想你  所说的是你没有抓住单个单词的意思。我的建议是:在听广播时,不要试图抓住个别单词的意思,要集中注意力听完整的句子,尽力抓住全文的意思。也就是说你一定要根据上下  文判断新单词的意思。要训练自己为理解文章的意思而听广  播,而不是为个别单词而听广播。


——听美国之音体育报道,对词的理解有困难。您能介绍一些窍门吗? 


  一门外国语最难掌握的一项技巧就是听懂母语讲话人用  正常速度所说的自然语言的能力。另外,在体育报道中,语  速通常是快的。听一场赛马或汽车比赛的评论,你会发现评  论员几乎都跟不上自己的速度,因为他要努力踉上他所看到  的项目的进行速度。你可以通过几个方法来训练自己听懂母  语讲话者说话的能力。一种办法是使用"有声读物"。这些  读物以录音带、CD或录像带的形式出版。它们主要包括著  名演员朗读的小说或传记,这些读物是面向那些不想亲自读故事而想听别人读的母语讲话者的。你可以: 


·购买有声读物及其配书(根据你自己的喜好选择美国英语或美国英语)。 

·播放一小部分有声读物,集中精力听。每次限制在两分钟内。尽量多地理解。你可能会发现要"跟上朗读人"  有困难。 

·重复播放有声读物,看着配书听。根据上下文猜测意思,只有那些对理解意思起关键作用的词才去查词典。 

·再把磁带的同一部分播放一遍,不要看书。集中精力听。这次你会发现要"跟上朗读人"就容易多了。 

·坚持做下去,直到你觉得能够应付母语的讲话为止。当然,这不是体育评论。这种做法能为你提供实用的练习,  使你听懂正常语速英语母语讲话。


——在与讲英语的外国人谈话时,我的舌头经常变得笨起来。我觉得很不自在。如何克服? 

  在陌生人面前你觉得胆怯,对自己的英语没有自信。为 

┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/