首页英语阅读阅读排行网站地图

See You at Page One!

2009-03-23 娱乐英语 来源:互联网 作者:
) at 0922-934-56X And what does the X stand for? It's the same as the month I was born.Remember? Joy

  迈可和裘伊仍在表演艺术书架前谈天。

  迈可:除了惊悚小说和蓝调音乐,你还喜欢什么呢? 裘伊:我喜欢心理学!弗洛依德写的一本书是我的最爱,我带你去看。 迈可和裘伊走到人文学科区,裘伊把《梦的解析》递给迈可看。 迈可:哇!这也是我最喜欢的书之一呢!你真的读完整本书了吗? 裘伊:当然啰!而且我还写下“梦的日记”,把我每晚做的梦都写在上面。 迈可:那倒是个不错的主意。不过你若真的要了解自己的潜意识,弗洛依德的其他书籍也是必读的。那么你目前对自己有多少了解呢? 裘伊:嗯……我想自己再也不会失眠了。 迈可:为什么? 裘伊:因为我每晚都可期待有个好梦。 迈可:你是说即使我们还没见面前,你就梦到我啰? 迈可和裘伊往出口的方向走。

  裘伊:迈可,真高兴见到你,可是我必须走了。 迈可:现在吗?这么快就要走?我是说,我们不是才刚见面吗?可不可以至少把你的电话号码留给我? 裘伊:相识真好,不是吗?只要记得:“刹那间无限的欢欣凝聚一方,将我们的灵魂存在一场不朽的悸动中。” 裘伊挥手道别离开。  迈可:她究竟在说些什么?无限的欢欣?灵魂存在一场不朽的悸动中?

  迈可走到询问台。 迈可:你对诗熟不熟呢? 店员:我很喜欢诗啊。 迈可:那你知不知道这句:“刹那间无限的欢欣凝聚一方”? 店员:我想这是出自济慈的诗《致约翰。汉密尔顿。雷诺兹》。去那边的文学区找找看吧。 迈可在诗集书架上找到一本《济慈诗选》。 迈可:嘿,又看到另一张纸条了! 亲爱的迈可: 你真行!你已通过第三关考验了。明天打电话给我。我的电话号码是0922-934-56X.至于X代表什么呢?就是我出生的月份啰,还记得吗?裘伊

  1. humanities n. pl. subjects like literature, philosophy, and history 人文学科 My brother enjoys studying the humanities, but I prefer the sciences. 我哥哥喜欢研读人文学科,但我比较喜欢研读科学。

  2. journal n. a daily record of what one does, thinks, etc. 日记;日志 In her journal, Shannon wrote about her secret crush on Jeremy. 夏侬在日记里写下她对杰若米的暗恋。

  3. bind v. to bring people together; to tie 凝聚;连系 Marriage vows are supposed to bind two people together forever. 婚姻的誓言就是要将两人永远连系在一起。

  4. eternal adj. lasting forever 永恒的 听说喝了这神奇的湖水将让你青春永驻。

  对话:look forward to 期待 A: When are you going on your vacation to Hawaii? B: Next week. I'm really looking forward to it. A: 你何时会去夏威夷度假呢? B: 下星期。我实在很期待呢。

┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/