《金刚》有情有义的猩猩King Kong
2009-03-23 娱乐英语 来源:互联网 作者: ℃大萧条时期的美国,为了谋生,摄制组来到荒岛(Skull Island),却忍受着诸多大型野兽的袭击。女主角安(Ann)认识的一只巨大无比的猩猩Kong竟能让其他动物止步。安將King Kong由荒岛带到纽约,却是它悲剧命运的开始……
King Kong
It is 1933, and vaudeville actress Ann Darrow has found herself--like so many other New Yorkers during the Great Depression--without the means to earn a living.
Unwilling to compromise and allow herself to sink into a career in burlesque, she considers her limited options while aimlessly wandering the streets of Manhattan. When her hunger drives her to unsuccessfully try to steal an apple from a fruit vendor's stall, she is rescued--literally--by filmmaker and multiple hyphenate Carl Denham.
It seems that the entrepreneur-raconteur-adventurer is no stranger to theft, having that day lifted the only existing print of his most recent and unfinished film from under his studio executives' noses when they threatened to pull his completion funds. Carl has until the end of the day to get his crew onboard the Singapore-bound tramp steamer, the S.S. Venture, in hopes of completing his travelogue/action film.
With that, the showman is certain he will finally achieve the personal greatness he knows awaits him around the corner--and although the crew believe that corner to be Singapore, Denham actually hopes to find and capture on film the mysterious place of legend: Skull Island. Unfortunately for Carl, his headlining actress has pulled out of his project, but his search for a size-four leading lady (the costumes have all been made) has, fatefully, led him to Ann.
The struggling actress is reluctant to sign on with Denham, until she learns that the up-and-coming, socially relevant playwright Jack Driscoll is penning the screenplay--the fees his friend Carl pays for potboiling adventure are a welcome supplement to Driscoll's nominal income from his stage plays. With his newly discovered star and coerced screenwriter reluctantly onboard, Denham's "moving picture ship" heads out of New York Harbor--and toward a destiny that none aboard could possibly foresee.
重点词汇
vaudeville n. 歌舞杂耍
burlesque n. 滑稽表演
vendor n. 卖主
raconteur n. 健谈者,善谈者
Manhattan n. 曼哈顿(纽约区)
potboil v. 为混饭吃而粗制滥造
travelogue n. 旅行见闻讲演
action film n. 动作片
pull out v. 离开
sign on v. 签约任用
┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/
- 相关阅读
- Multitasking 没注意04/23
- Kings X!04/23
- Hong Kong Institutions:香港政府机构列表04/22
- 约见Making An Appointment04/09
- 经典案例五:Top of the Tree Baking Company04/09
- Making Arrangements(II)——Passing on of Informa04/09
- Making Arrangements(I)——Requesting Information04/09
- Taking and Passing Messages(IV)04/09
- Taking and Passing Messages(III)04/09
- Taking and Passing Messages(II)04/09
