茶的佛文化:菩提老祖解乏的妙药
2009-03-23 娱乐英语 来源:互联网 作者: ℃ 当中国的僧人开始巡游日本时,茶的文化也开始了传送。当葡萄牙人航海去了中国后,茶的文化开始在世界各地广泛流传了……
As Buddhist priests start to move around China and Japan, the spread of cultivation and tea drinking follows them. Tea drinking catches on.
The Indian and Japanese legends both attribute it to Bodhidharma the devout Buddhist priest who founded Zen Buddhism. The Indian legend tells how in the fifth year of a seven year sleepless contemplation of Buddha he began to feel drowsy. He immediately plucked a few leaves from a nearby bush and chewed them which dispelled his tiredness. The bush was a wild tea tree.
The first mention of tea outside China and Japan is said to be by the Arabs in 850 AD and it was they who were reputed to have brought it to Europe via the Venetians circa 1559. However, it is the Portuguese and Dutch who claim the credit bringing tea and tea drinking to Europe.
The Portuguese opened up the sea routes to China, some say as early as 1515. Jesuit priests travelling on the ships brought the tea drinking habit back to Portugal, while the sailors manning the ships encouraged the Dutch merchants to enter the trade. Subsequently a regular shipment of tea to ports in France, Holland and the Baltic coast was set up in 1610.
England entered the trade via the East India Company, or the John Company as it was known, in the mid to late 17th Century.
重点词汇
catch on v. 流行 Bodhidharma n. 菩提达摩(印度僧人,中国佛教禅宗的始祖)
┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/
- 相关阅读
- 英汉词汇的社会文化内涵漫谈04/23
- 善用persiflage(英法文化差异)04/23
- 浅谈英汉词汇 文化内涵不同导致词汇空缺04/23
- [英语文化] 时尚首饰英语大搜罗04/22
- 聚焦两会:“非物质文化遗产”04/22
- 文化差异与英语词汇教学04/22
- 英美文化:西方祝酒贺词辞大搜罗04/22
- 商务场合中的商务文化(中英对照)04/09
- 商务场合中的商务文化04/09
- 上海市历史文化风貌区和优秀历史建筑保护条例 Regulat03/24
