首页英语阅读阅读排行网站地图

中华人民共和国劳动法(二)

2009-03-24 法律英语 来源:互联网 作者:
impose fines upon the unit. If a crime is constituted, the person in charge shall be investigated for criminal responsibilities according to law.

  Article 102 Laborers who revoke labor contracts in violation of the conditions specified in this Law or violate terms on secret-keeping matters agreed upon in the labor con

tracts and thus have caused economic losses to the employing unit shall be liable for compensation in accordance with the law.

  Article 103 The functionaries of the labor administrative department or other relevant departments who abuse their functions and powers, neglect their duties, and engage in malpractices for selfish ends, shall be investigated for criminal responsibilities according to law if a crime is constituted, or shall be given an administrative sanction if the offenses do not yet constitute a crime.

  Article 104 The functionaries of the State or the agencies in charge of social insurance funds who misappropriate the social insurance funds, shall be investigated for criminal responsibilities according to law if a crime is constituted.

  Article 105 Where other laws or administrative rules and regulations have already specified punishments for the encroachment of the legitimate rights and interests of laborers that also violate the stipulations of this Law, punishments shall be given in accordance with the stipulations of those laws or administrative rules and regulations.

  Chapter XIII Supplementary Provisions

  Article 106 People's governments of provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government shall work out the implementing measures for the labor contract system according to this Law and in light of their local conditions, and report the measures to the State Council for the record.

  Article 107 This Law shall become effective as of January 1, 1995

┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/