全国人民代表大会常务委员会关于严惩严重破坏经济的罪犯的决定 DECISION OF THE STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOPLES CONGRESS RE
2009-03-24 法律英语 来源:互联网 作者: ℃If any person entrusted by state organs, enterprises, institutions or people's organizations to perform public duties commits the crime mentioned in the first paragraph of this Article, he shall be punished in accordance with the provisions of the two preceding paragraphs.
Article 188 Any judicial functionary who engages in malpractices for the benefit of his friends and subjects to prosecution a person he clearly knows to be innocent and intentionally protects from prosecution a person he clearly knows to be guilty, or intentionally twists the law, confounding right and wrong, when rendering judgments or orders, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than five years, criminal detention or deprivation of political rights; if the circumstances are particularly serious, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than five years.
Article 162 Whoever harbours counterrevolutionaries or gives false evidence to protect them shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years, criminal detention or public surveillance; if the circumstances are serious, the offender shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than three years and not more than ten years.
Whoever harbours other criminals or gives false evidence to protect them shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than two years, criminal detention or public surveillance; if the circumstances are serious, the offended shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than two years and not more than seven years.
Conspirators to a crime mentioned in the two preceding paragraphs shall be punished as for a joint crime.
Article 148 If, during an investigation or trial, any witness, expert witness, recorder or interpreter intentionally gives false evidence or makes a false expert evaluation, record or translation concerning circumstances that bear an important relation to a case, in order to frame another person or conceal criminal evidence, shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more
than two years or criminal detention; if the circumstances are serious, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than two years and not more than seven years.
Article l57 Whoever by means of force or threat obstructs a state functionary from carrying out his functions according to law or refuses to carry out legally effective judgments or orders of people's courts shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than three years, criminal detention, a fine or deprivation of political rights.
Article l46 Any state functionary who abuses his power, using his public office for private gain, in order to retaliate against or frame complainants, petitioners or critics shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than two years or criminal detention; if the circumstances are serious, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than two years and not more than seven years.
Article 187 Any state functionary who, because of neglect of duty, causes public property or the interests of the state and the people to suffer heavy losses shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than five years or criminal detention.
Article 190 Any judicial functionary who releases a criminal without authorization shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not more than five years or criminal detention; if the circumstances are serious, he shall be sentenced to fixed-term imprisonment of not less than five years and not more than ten years
┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/
- 相关阅读
- 二十四节气 The 24 Solar Terms04/23
- On the understanding that:如果,以……为条件04/23
- Pull off:努力实现04/23
- Head off:阻止,拦截04/23
- 走后门怎么说?through the back door04/23
- 汉英经济词语选04/23
- 经济类词汇04/23
- What are the Leonids?狮子座流星群04/23
- 买一送一 two-for-one offer04/23
- 关于报纸的词汇04/23
