互联网新闻信息服务管理规定 Administration of Internet News Information Services Provisions
2009-03-24 法律英语 来源:互联网 作者: ℃net news information service unit or the electronic bulletin board services for current and political affairs provided contain contents that violate Paragraph One of Article 3 and Article 19 hereof, it shall notify the unit of the removal of such contents. The internet news information service unit shall remove the contents immediately and keep the relevant records thereof, and provide the records upon inquiry by the relevant authority in accordance with the law.
Article 24 If an internet news information service unit specified in Item (1) or (2) of Paragraph One of Article 5 hereof is established by a press work unit of the central government, it shall submit an annual business report to the Press Office of the State Council within the specified time limit each year. If it is established by other press work units or non-press work units, it shall submit an annual business report to the Press Office of the State Council through the press office of the people‘s government of the province, autonomous region or municipality directly under the central government in which it is located.
The Press Office of the State Council may conduct inspection on the administration system, personnel qualifications and service details of an internet news information service unit in the light of the details of the report.
Article 25 Internet news information service units shall accept public supervision.
The Press Office of the State Council shall announce a website and its URL, and a telephone number to receive public report of illegal acts and handle such acts in accordance with the law. Reports that fall within the jurisdiction of another authority shall be transferred to the relevant authority for handling.
PART FIVE LEGAL LIABILITY
Article 26 If anyone, in violation of Paragraph Two of Article 5 hereof, engages in internet news information services without authorization, or, in violation of Article 15 hereof, engages in internet news information services beyond the approved scope of service items, the Press Office of the State Council or the press office of the province, autonomous region or municipality directly under the central government shall, pursuant to their respective authority, order rectification and impose a fine of not less than Rmb 10,000 and not more than Rmb 30,000. If the case is serious, the competent telecommunications authority shall, on the basis of the written determination of the Press Office of the State Council or the press office of the province, autonomous region and municipality directly under the central government, terminate its internet information services or order the internet connection service provider to terminate the connection services in accordance with the provisions of the administrative regulations on the administration of internet information services.
Article 27 If the news information published or distributed by an internet news information service unit contains contents that are prohibited under Article 19 hereof, or refuses to perform its obligation of removal of such contents, the Press Office of the State Council or the press office of the province, autonomous region or municipality directly under the central government shall issue a warning and may also impose a fine of not less than Rmb 10,000 and not more than Rmb 30,000. If the case is serious, the competent telecommunications authority shall, on the basis of the written determination of the Press Office of the State Council or the press office of the province, autonomous region and municipality directly under the central government, terminate its internet information services or order the internet connection service provider to terminate the connection services in accordance with the provisions of the administrative regulations on the administration of internet information services.
If the news information published or distributed by an internet news informatio
n service unit contains contents that violate Paragraph One of Article 3 hereof, the Press Office of the State Council or the press office of the province, autonomous region or municipality directly under the central government shall, pursuant to their respective authority, impose penalty in accordance with types and extents of penalty stipulated in the preceding paragraph.
Article 28 If anyone, in violation of Article 16 hereof, republishes news information from illegal sources, or publishes news information collected and edited by itself, or distorts the contents of the original news information, the Press Office of the State Council or the press office of the province, autonomous region or municipality directly under the central government shall, pursuant to their respective authority, order rectification, issue a warning and impose a fine of not less than Rmb 5,000 and not more than Rmb 30,000.
If anyone, in violation of Article 16 hereof, does not indicate the source of news information, the Press Office of the State Council or the press office of the province, autonomous region or municipality directly under the central government shall, pursuant to their respective authority, order rectification, issue a warning and may also impose a fine of not less than Rmb 5,000 and not more than Rmb 20,000.
Article 29 If anyone has any of the following acts in violation of these Provisions, the Press Office of the State Council or the press office of the province, autonomous region or municipality directly under the central government shall, pursuant to their respective authority, order rectification, issue a warning and may also impose a fine of not more than Rmb 30,000:
it fails to perform its record filing obligation;
it fails to perform its reporting obligation; or
it fails to perform its obligations to make records or backup records or provide records.
Article 30 If anyone, in violation of Paragraph Two of Article 17 hereof, provides news information to any work unit that does not have an internet news information service licence, the person in charge that is responsible and other directly responsible persons shall be subject to administrative penalty in accordance with the law.
Article 31 If the working personnel of the Press Office of the State Council, the press office of a province, autonomous region or municipality directly under the central government or the competent telecommunications authority neglect their duties, abuse their power or practise graft, thereby resulting in serious consequences and the case constitutes a criminal offence, criminal liability shall be pursued in accordance with the law. If the case does not constitute a criminal offence, the person in charge that is responsible and other directly responsible persons shall be subject to administrative penalty in accordance with the law.
PART SIX SUPPLEMENTARY PROVISIONS
Article 32 For the purposes of these Provisions, “press work units” means the newspapers, radio stations, television stations and news agencies established in accordance with the law; and “press work units of the central government” includes the press work units established by the various departments of the central State authorities.
Article 33 These Provisions shall be implemented as of the date of promulgation
┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/
- 相关阅读
- 与新闻相关的词汇04/23
- 新闻中的新词04/23
- 互联网英文词汇大搜索04/23
- 英语词汇分类79:国际互联网04/23
- 常见Internet术语表04/22
- 英语词汇-新闻词汇(社会篇)04/22
- 新闻热词 Hot Word :tie-break(网球)加赛04/22
- 常见Internet英语术语表04/22
- 英语新闻热词随身学:萨达姆被执行“绞刑”04/22
- 新闻热词随身学:一夜情,露水之欢04/22
