首页英语阅读阅读排行网站地图

信息产业部、教育部、科学技术部、国家税务总局关于印发《软件企业认定标准及管理办法》(试行)的通知

2009-03-24 法律英语 来源:互联网 作者:

信部联产[2000]968号
颁布日期:20001016  实施日期:20001016  颁布单位:信息产业部、 教育部、 科学技术部、 国家税务总局

  Circular of the Ministry of Information Industry, the Ministry of Education, the Ministry of Science and Technology, the State Administration of Taxation Concerning the Issuance of "Certifying Standard and Managing Measures for Software Enterprises (for Trial Implementation)"

  XinBuLianChan [2000] No.968

  October 16,2000

  The departments in-charge of information industry, the state tax bureaus, local tax bureaus, association of Chinese software industry in all provinces, autonomous regions and municipalities directly under the State Council:

  This "Certifying Standard and Managing Measures For Software Enterprises (For Trial Implementation)" (hereinafter the "Regulations") is promulgated for the purpose of implementing the "Policies on Encouraging the development of Software Industry and Integrated Circuit Industry" stipulated by the State Council. It is issued now for you to carry out.

  In view of the actual conditions of the software enterprises and software industry associations throughout the country, the certifying work will be carried out at the level of province, autonomous region, municipality directly under the State Council and municipality separately listed on the State plan for the time being and will extend to the prefecture level when time matures.

  Attachment:

  Certifying Standard and Managing Measures for Software Enterprises (for Trial Implementation)

  Article 1 This Regulations is promulgated pursuant to "Policies on Encouraging the development of Software Industry and Integrated Circuit Industry" (hereinafter "Policies") of the State Council for the purpose of accelerating the development of software industry, increasing creativity and international competitiveness of information industry.

  Article 2 All the software enterprises certified by the standard and procedure of this Regulations are entitled to the encouragement policies as stipulated in the Policies.

  Article 3 Software products in this Regulations shall refer to the computer software, information system provided to the consumer or the software set in the equipment, or the computer software provided together with technical services such as computer system integration and applied service.

  Article 4 The Ministry of Information Industry stipulates standard and managing measures for certifying software enterprise jointly with the Education Commission, Ministry of Science and Technology, the Sate Tax Administration, etc. The Ministry of Information Industry shall manage and supervise the industry of software, coordinate and administer the certifying of software enterprises throughout the country. Its main duties are:

  1. according to the proposal of the departments in-charge of information industry in all provinces, autonomous regions and municipalities directly under the State Council, it shall designate the certifying organs for software enterprises at provincial level, authorize such organs or cancel the authorization, and announce the namelist of certifying organs;

  2. instructing, supervising and examining certification of software enterprises throughout the country;

  3. accepting the application for reconsideration of certifying result and annual examination.

  Article 5 The departments in-charge of information industry in all provinces, autonomous regions and municipalities shall be responsible for certifying software enterprises in their administrative areas. Their duties are:

  1. supervising and examining the certifying work in their administrative areas and designating the certifying organs at prefecture level;

  2. examining and approving the certifying result in their administrative areas jointly with the tax authorities at the same level;

  3. announcing the namelist of c

ertified software enterprises in their administrative areas and issuing certificates for such enterprises;

  4. accepting application for reconsideration of certifying result and annual examination result in their administrative areas.

  Article 6 With recommendation of departments in- charge of information industry in all provinces, autonomous regions and municipalities directly under the State Council, the association of software industry or related associations empowered by the Ministry of Information Industry shall be the certifying organs. The certifying organs shall meet the following requirements:

  1. It is software industry association or related association above prefecture level that is registered by civil administration departments;

  2. It should take the enterprises as its major members, there should be more than 30 software enterprises in it;

  3. It possesses permanent office premises;

  4. There are not fewer than 5 full-time staff members familiar with software industry and special staff in charge of the organization of certification and annual examination.

  Article 7 In provinces, autonomous regions and municipalities directly under the State Council, where the requirements stipulated in Article 6 of this Regulations can not be satisfied, the Chinese Software Industry Association may act as agent for certifying work.

  Article 8 The software enterprise certifying organs are responsible for the certifying work of the software enterprise and annual examination work in the authorized areas. They shall be responsible for:

  1. accepting and authorizing the software enterprise certifying application in the area;

  2. organizing the examination and annual examination of software enterprise certifying;

  3. proposing the namelist of preliminarily elected organs for certifying software enterprise in the area;

  4. submitting the preliminary namelist to the departments in-charge of information industry for examination;

  5. other certifying work entrusted by the departments in-charge of information industry.

  Article 9 For the software enterprise that meets one of the following requirements, the Chinese Software Industry Association shall be responsible for the certifying and annual examining work, and the preliminarily elected namelist shall be submitted to the Ministry of Information Industry for examination and approval:

  1. the registered capital is over 10 million US dollars with foreign shares exceeding 50%;

  2. the annual operating income of an enterprise branch amounts to over 300 million yuan and such branch is of the enterprise of trans-provinces, trans-autonomous regions, or trans-municipalities directly under the State Council.

  Article 10 Entrusted by the Ministry of Information Industry, the Chinese Software Industry Association shall instruct, supervise and examine the certifying work in various areas.

  Article 11 The software enterprise certifying organs shall earnestly carry out their work on the principle of publicity, justness, equality for the purpose of serving the software enterprises and promoting the development of software industry.

  The charging standard for certifying software enterprise shall be determined by price authorities of State Council with the request of the Ministry of Information Industry.

  Article 12 The certifying standard of software enterprise shall be as follows:

  1. the enterprise is established within our country according to relevant laws;

  2. the business and major income are technical service such as computer software development and production, system integration, application, etc.;

  3. the enterprise develops one or more software products or possesses intellectual property right of the products, or provides technical services such as computer information system integration th

at has passed qualification and grade certification.

  4. The proportion of technical staff in the work of software development and technical service shall not be lower than 50% of the total staff in the enterprise;

  5. It has technical equipment and premises essential for software development and relevant technical service;

  6. It has measures and capability to safeguard the quality of software and services;

  7. The development fund for software technique and products shall amount to over 8% of the enterprise's annual software income;

  8. The annual sale income of software shall be over 35% of the total annual income of the enterprise, with the income of self-developed software amounting to over 50% of the software sales income;

  9. The enterprise has clear property right, standardized management and complies with disciplines and laws.

  Article 13 The applying enterprise shall submit the following materials to the software enterprise certifying organs:

  1. application forms of software enterprise certifying, including statement of assets and liabilities, statement of profit and loss, statement of cash flow, staff disposition, education structure, software developing environment, operation conditions, etc.;

  2. duplicate and copy of the business license for enterprise legal person;

  3. namelist of the software products developed, produced or managed by the enterprise, including the software products developed and sold by the enterprise;

  4. certificates for the software products that are developed by the enterprise or certificate that such enterprise possesses the intellectual property right of the products, including registrat

┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/