首页英语阅读阅读排行网站地图

信息产业部计算机信息系统集成资质管理办法(试行) Ministry of Information Industry, Administration of the Qualifications to I

2009-03-24 法律英语 来源:互联网 作者:
n and information such as the computer information system integration projects completed, details of its asset operations and any changes of management or engineering and technical personnel over the previous four years.

  2. The Qualification Certification Office will reach an inspection conclusion concerning the work unit's qualifications based on its examination of the information and the results of supervision and inspections carried out during the effective term, and note the same in the inspection record section of the duplicate of the Qualification Certificate.

  Article 21 The procedures for annual inspections are as follows.

  1. The certificated work unit shall submit the duplicate of its Qualification Certificate and the Annual Inspection Form for the Qualification To Integrate Computer Information Systems to the Qualification Certification Office. The contents of the form must be truthful and reliable. Any incidents caused by quality problems and any customer complaints must be reported to the Qualification Certification Office in a timely manner.

  2. The Qualification Certification Office carries out the annual inspection of the certificated work unit. If the work unit passes the annual inspection, a seal for passing annual inspection will be stamped on the duplicate of its Qualification Certificate.

  Article 22 Inspection conclusions shall be divided into "pass" "demote" and "revoke" If the inspection conclusion is "pass" or "demote" the work unit will be issued a new original of the Qualification Certificate. If the inspection conclusion is "revoke" the work unit's Qualification Certificate will be recovered.

  Article 23 If a work unit fails to apply for an inspection to obtain a new certificate on schedule or refuses to accept supervision and inspection, it shall be deemed to have voluntarily waived its qualification and its Qualification Certificate shall be cancelled.

  Article 24 Work units that apply to upgrade their qualifications shall submit their applications to the Qualification Certification Office. Matters shall be handled in accordance w

ith Part Four hereof.

  Article 25 If a certificated work unit is divided or merged, the current Qualification Certificate must be returned to the Qualification Certification Office and inspection carried out anew.

  Article 26 If a certificated work unit changes its name, address, legal representative or person in charge of technology, it must report the change to the Qualification Certification Office within one month after occurrence of the change. The Qualification Certification Office will decide whether or not to examine and verify the qualification anew, depending on the actual circumstances.

  PART SIX PENAL PROVISIONS

  Article 27 If an engineering quality problem arises because the owner of the computer information system failed to select an information integration system work unit with the appropriate grade of Qualification Certificate in accordance with regulations, the relevant authority shall pursue the liability of the owner and the contractor.

  Article 28 If, when applying for certification of qualifications or during supervision and inspection of qualifications, the applicant has falsely reported its qualification conditions or other relevant information through improper means such as fraud or bribery, the Qualification Certification Office shall strictly re-examine and re-determine the applicant's qualifications in accordance with the standards for grading qualifications, and, if the circumstances are serious, may impose punishment ranging from suspension of the applicant

  use of the Qualification Certificate for three to six months or reduction of the grade of the qualification up to revocation of the Qualification Certificate.

  Article 29 Certificated work units must fully understand and publicize the system for certifying qualifications to integrate computer information systems and must use the Qualification Certificate properly. Anyone that alters, falsifies, lends, assigns or sells a Qualification Certificate will be punished by issuance of a warning, or by having the Qualification Certificate suspended or revoked. If the circumstances are serious and a criminal offence has been constituted, the relevant authority shall pursue the offender's legal liability.

  Article 30 All institutions and persons engaged in the certification of qualifications must uphold the principles of carrying out certification in an impartial and scientific manner. Anyone who commits serious dereliction of duty, solicits or accepts bribes or infringes upon the lawful rights and interests of enterprises during his work shall be given administrative punishment by the work unit to which he belongs. If the circumstances are serious and a criminal offence has been constituted, the relevant authority shall pursue the offender's legal liability.

  PART SEVEN PUBLIC ANNOUNCEMENTS

  Article 31 A system of public announcements shall be implemented for the results of certification, supervision and inspection of qualifications to integrate computer information systems. The Qualification Certification Office shall make public the results of certification, and the results of supervision and inspection, of qualifications through the designated media.

  Article 32 If a work unit loses its Qualification Certificate, it may apply for a replacement only after it has declared the lost certificate invalid through the media designated by the Qualification Certification Office.

  Article 33 The Qualification Certification Office shall set up a dedicated web page for public announcements and an inquiry hotline. Persons from all sectors of society may check the certification of qualifications and the results of annual inspections via the dedicated web page and the hotline.

  PART EIGHT SUPPLEMENTARY PROVISIONS

  Article 34 Special industries (such as national defence, public security, etc.) shall handle matters according to the regulations c

oncerning the relevant industry.

  Article 35 The Ministry of Information Industry is in charge of interpreting these Procedures

┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/