首页英语阅读阅读排行网站地图

深圳外资金融机构试办人民币业务原则指引 Shenzhen Special Economic Zone, Pilot Operation of Renminbi Business by Foreign

2009-03-24 法律英语 来源:互联网 作者:
eople's Bank of China, employ corresponding management personnel and report the relevant details to the Shenzhen Special Economic Zone Branch of the People's Bank of China.

  Article 18 Before foreign investment financial institutions commence their Renminbi business, they shall submit a Renminbi business development plan covering two consecutive years to the Shenzhen Special Economic Zone Branch of the People's Bank of China. In January each year, foreign investment financial institutions shall submit their Renminbi business development plan for that year to the Shenzhen Special Economic Zone Branch of the People's Bank of China for the record.

  Article 19 Before foreign investment financial institutions commence their Renminbi business, they shall submit an application to the Shenzhen Special Economic Zone Branch of the People's Bank of China and may carry out such business only after the Shenzhen Special Economic Zone Branch of the People's Bank of China has inspected their office premises, personnel training, computer system, organizational structure, accounting system and internal control system, etc. and found the same to up to standard.

  Article 20 When operating Renminbi business, foreign investment financial institutions must abide by the PRC, Commercial Banking Law, the Administration of Foreign Investment Financial Institutions Regulations and the Shanghai Pudong New Zone, Administration of Pilot Operation of Renminbi Business by Foreign Investment Financial Institutions Tentative Procedures. Those which violate relevant regulations will be punished by the Shenzhen Special Economic Zone Branch of the People's Bank of China in accordance with relevant laws and regulations.

  Article 21 The Shenzhen Special Economic Zone Branch of the People's Bank of China is in charge of the interpretation of this Guideline.

  Article 22:This Guideline shall be implemented from the date of promulgation

┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/