首页英语阅读阅读排行网站地图

中华人民共和国军品出口管理条例 REGULATIONS OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA GOVERNING EXPORT CONTROL OF MILITARY GO

2009-03-24 法律英语 来源:互联网 作者:
n the illegal operations in violation of the provisions of Article 20 of these Regulations, and the competent departments concerned of the State shall, pursuant to the provisions of relevant laws and administrative regulations, impose a penalty.

  Article 27 Criminal liability shall be investigated in accordance with law for violation of the provisions of these Regulations that constitutes a crime.

  Article 28 A military goods trading company which has objections to the penalty decision revoking its management right of military goods export may, within 15 days from the date of receipt of the penalty notice, apply to the State Control Commission for Military Goods Trade for reconsideration. The State Control Commission for Military Goods Trade shall, within 15 days from the date of receipt of the application for reconsideration, make a reconsideration decision which shall be the final decision.

  Article 29 Functionaries of state military goods trade administration whose negligence of duty, indulgence in self-seeking misconduct, abuse of power or acceptance or extortion of other people's property by taking advantage of their positions constitutes a crime shall be investigated of the criminal liability in accordance with law; where a crime has not been constituted, administrative sanctions shall be imposed in accordance with law.

  Chapter VI Supplementary Provisions

  Article 30 These Regulations shall apply to the export of police equipment.

  Article 31 These Regulations shall enter into force as of January 1, 1998

┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/