上海航运交易所管理规定 RULES FOR ADMINISTERING SHANGHAI SHIPPING EXCHANGE
2009-03-24 法律英语 来源:互联网 作者: ℃Chapter V Dispute Settlement and Legal Responsibilities
Article 29 For disputes arising from the process of trading, parties concerned in trading can resolve the disputes through consultation between them or apply for mediation by the Shipping Exchange. They can also apply for arbitration or take legal action in accordance with the relevant provisions of law and administrative regulations.
Article 30 Members having committed any one of the acts as listed in Items (1) and (2) of Article 20 of these Rules, the department in charge of communications of the Shanghai Municipal People's Government shall, in the light of their different circumstances, serve a warning or confiscate the illegal income; where the offenses are of a serious nature, a fine under RMB 20,000 yuan shall be imposed.
Members having committed any one of the acts as listed in Items (3) and (4) of Article 20 of these Rules, the department concerned shall impose penalty in accordance with relevant laws and regulations.
Article 31 For non submission of shipping rate for the record or non implementation the submitted shipping rate in violation of the provisions of Article 22 of these Rules, the department in charge of communications of the Shanghai Municipal People's Government shall, in the light of the extent of seriousness of the cases, serve a warning, direct the party(parties) to suspend operation of the shipping route, or impose a fine under RMB 50,000 yuan.
Article 32 For violation of these Rules on the part of the Shipping Exchange for admitting members not in keeping with conditions for membership, expelling members at will or failing to stop the member(s) from engaging in trading exceeding the business scope when the Shipping Exchange is well aware of the situation, the department in charge of
communications under the State Council shall serve a warning; where the offenses are of a serious nature, a fine under RMB 20,000 yuan shall be imposed.
Article 33 For violation of the provision of Article 17 of these Rules on the part of the Shipping Exchange for extending the scope of trading without authorization, the department in charge of communications under the State Council shall serve a warning; where the offenses are of a serious nature, a fine under RMB 50,000 yuan shall be imposed.
Article 34 For failure to report the suspension of trading on the part of the Shipping Exchange in violation of the provision of Article 27 of these Rules, the department in charge of communications under the State Council shall impose a fine under RMB 20,000 yuan.
Article 35 The Shipping Exchange shall, in accordance with law, undertake responsibility of compensation for causing economic losses to members in violation of these Rules.
Chapter VI Supplementary Provision
Article 36 These Rules shall come into force as of the date of promulgation
┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/
- 相关阅读
- Fu Ziying Attending the Sino-Spain Forum in Shangh04/09
- Chen Jian exchanged letters on the intent with Nep04/09
- Money Exchange货币兑换04/09
- Foreign Exchange Market外汇市场04/09
- Stock Exchange股票交易所04/09
- Currency and Exchange货币和外汇04/09
- President Bush and Her Majesty Queen Elizabeth II 04/06
- President Bush Exchanges Toasts with Her Majesty Q04/06
- 上海市商品交易市场管理办法 Procedures of Shanghai 03/24
- 出入境检验检疫代理报检管理规定 Provisions on The A03/24
