上海市企业国有资产产权登记实施办法 Shanghai Municipality, Registration of Enterprises Property Rights in State-owned
2009-03-24 法律英语 来源:互联网 作者: ℃
the Municipal Bureau of Commodity Pricing and the Municipal Bureau of Finance.
Article 19 (Department Responsible for Application and Interpretation) The Municipal State Assets Office shall be responsible for the interpretation of specific questions arising from the application of these Procedures.
Article 20 (Implementation Date) These Procedures shall be effective as of 1 July 1997
┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/
- 相关阅读
- 企业财务词汇04/22
- 两会热点:物权法,企业所得税法04/22
- 企业开业通知常用表达[英语篇]04/09
- 外贸业务管理办法(中英文)04/09
- 经贸博览之五:知识产权04/09
- 如何做好企业Presentation04/09
- 税收英语对话:税务登记04/09
- 企业管理/经济管理专业名词04/09
- 企业的成功离不开恰当的财务管理04/09
- “企业犯罪”如何用英语表述?04/09
