首页英语阅读阅读排行网站地图
中华人民共和国外国人入境出境管理法 LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA ON CONTROL OF THE ENTRY AND EXIT OF ALIENS
国际海事卫星组织业务协定修正案 1985 AMENDMENTS TO THE OPERATING AGREEMENT ON THE INTERNATIONALMARITIME SATELLITE OR
关于在领海和港口内使用国际海事卫星船舶地面站的国际协议1985年10月16日订于伦敦 INTERNATIONAL AGREEMENT ON THE USE OF INMARSAT SHIP EARTH
国务院关于口岸开放的若干规定 PROVISIONS OF THE STATE COUNCIL ON THE OPENING OF PORTS
中华人民共和国国务院关于中外合资建设港口码头优惠待遇的暂行规定 INTERIM PROVISIONS OF THE STATE COUNCIL OF THE PEOPLES REPUBLICOF CH
中华人民共和国计量法 METROLOGY LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
中华人民共和国居民身份证条例 Regulations of the Peoples Republic of China Concerning Resident Identity Cards
中华人民共和国继承法 LAW OF SUCCESSION OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA
中华人民共和国技术引进合同管理条例 REGULATIONS OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA ON ADMINISTRATION OFTECHNOLOGY-INTROD
中华人民共和国涉外经济合同法 LAW OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA ON ECONOMIC CONTRACTS INVOLVING FOREIGN INTEREST
车辆购置附加费征收办法 MEASURES FOR THE IMPOSITION OF SURCHARGES FOR PURCHASES OF MOTOR VEHICLES
中华人民共和国海洋倾废管理条例 REGULATIONS OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA ON CONTROL OVER DUMPING OF WASTES IN TH
关于申请商标注册要求优先权的暂行规定 INTERIM PROVISIONS ON CLAIMS FOR PRIORITY IN APPLYING FOR REGISTRATION OF TRADEMA
全国人民代表大会常务委员会关于在沿海港口城市设立海事法院的决定 DECISION OF THE STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOPLESCONG RESS
国务院关于纺织品进出口若干问题的规定 PROVISIONS OF THE STATE COUNCIL ON SEVERAL ISSUES CONCERNING THEIMPO RT AND EXPOR
中华人民共和国城乡建设环境保护部关于外国人私有房屋管理的若干规定 PROVISIONS CONCERNING THE ADMINISTRATION OF PRIVATE HOUSES OWNED BY
中华人民共和国药品管理法(二)
深圳经济特区防洪设施管理暂行办法 Provisional Measures of the Shenzhen Special Economic Zone on Administration of Fac
全国人民代表大会常务委员会关于刑事案件办案期限的补充规定 SUPPLEMENTARY PROVISIONS OF THE STANDING COMMITTEE OF THE NATIONAL PEOP
修正1971年设立国际油污损害赔偿基金国际公约的1984年议定书(二)
中华人民共和国民族区域自治法 Law of the Peoples Republic of China on Regional National Autonomy
外债统计监测暂行规定 Provisional Regulations for Statistics and Supervision of External Debt
中华人民共和国水污染防治法(二)
国务院办公厅转发口岸领导小组《关于加强空运进口贷物管理的暂行办法》的通知 INTERIM MEASURES CONCERNING STRENGTHENING ADMINISTRATION OF IMP
外债统计监测暂行规定 INTERIM PROVISIONS FOR STATISTICS AND SUPERVISION OF EXTERNALDEBTS
中华人民共和国民用航空器适航管理条例 REGULATIONS OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA FOR THE ADMINISTRA-TION OF THE AIRWO
关于严格禁止在旅游业务中私自收授回扣和收取小费的规定 PROVISIONS CONCERNING STRICT FORBIDDANCE ON ACCEPTANCE OF REBATES AND TIP
西藏自治区关于发展对邻国贸易的暂行规定 INTERIM PROVISIONS OF THE TIBET AUTONOMOUS REGION CONCERNING THE PROMOTION OF TR
中国银行对外商投资企业贷款办法 MEASURES OF THE BANK OF CHINA CONCERNING THE GRANTING OF LOANS TOENTE RPRISES WITH F
中华人民共和国计量法实施细则(二)

陕公网安备 61072602000123号