- 中华人民共和国水法(二)
- 中外合资经营企业合营各方出资的若干规定 SEVERAL PROVISIONS CONCERNING THE INVESTMENTS MADE BY THE VARIOUSPART IES TO CHI
- 艾滋病监测管理的若干规定 PROVISIONS FOR THE MONITORING AND CONTROL OF AIDS
- 最高人民法院转发对外经济贸易部《关于执行联合国国际货物销售合同公约应注意的几个问题》的通知 Circular of the Supreme Peoples Court concerning Trans
- 经贸部关于举办中外合资经营企业过程中有关法律问题的通知 Circular of the Ministry of Foreign Economic Relations and Trade Concern
- 麻醉药品管理办法 MEASURES FOR THE CONTROL OF NARCOTIC DRUGS
- 导游人员管理暂行规定 INTERIM PROVISIONS ON THE ADMINISTRATION OF AFFAIRS CONCERNING TOURIST GUIDES
- 中华人民共和国全国人民代表大会常务委员会议事规则 Rules of Procedure for the Standing Committee of the National Peoples Congr
- 中华人民共和国村民委员会组织法(试行) ORGANIC LAW OF THE VILLAGERS COMMITTEE OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA (FOR TR
- 广告管理条例 REGULATIONS ON CONTROL OF ADVERTISEMENTS
- 全国人民代表大会常务委员会关于批准法制工作委员会关于对1978年底以前颁布的法律进行清理情况和意见报告的决定 A CATALOGUE OF LAWS GOVERNING FOREIGN-RELATED
- 海员遣返公约(1987年修正本) CONVENTION No.166 Convention concerning the Repatriation of Seamen(Revised 1987)
- 国家计委印发《关于中外合资、合作经营企业产品以产顶进办法》的通知 Measures for the Substitution of Importation by Products Manufactur
- 海员保健医疗公约 CONVENTION No.164 Convention concerning Health Protection andMedical Care for Seafarers
- 海员社会保障公约(1987年修正本)
- 国内航空运输旅客身体损害赔偿暂行规定 INTERIM PROVISIONS CONCERNING COMPENSATION FOR BODILY INJURY OF PASSENGERS IN DOM
- 海员在海上和港口的福利公约 CONVENTION No. 163 Convention concerning Seafarers Welfare at Seaand in Port
- 中华人民共和国海关对沿海开放地区进出境货物的管理规定(附英文) PROVISIONS OF THE CUSTOMS OF THE PEOPLES REPUBLIC OF CHINA FOR THE C
- 国务院关于加强华侨、港澳台同胞捐赠进口物资管理的若干规定 PROVISIONS CONCERNING THE ADMINISTRATION OF IMPORTED GOODS AND MATERIAL
- 铺设海底电缆管道管理规定 PROVISIONS GOVERNING THE LAYING OF SUBMARINE CABLES AND PIPELINES
- 对于违反进出口许可证管理制度的处罚规定 PROVISIONS FOR THE PUNISHMENT OF OFFENSES AGAINST THE IMPORT AND EXPORT LICENCE
- 国务院关于加强借用国际商业贷款管理的通知 CIRCULAR OF THE STATE COUNCIL ON STRENGTHENING THE ADMINISTRATIONOF THE OBTAINI
- 放射性药品管理办法 MEASURES FOR THE CONTROL OF RADIOACTIVE DRUGS
- 中外合资、合作经营企业中方投资者的外汇管理规定 PROVISIONS GOVERNING THE FOREIGN EXCHANGE OF CHINESE INVESTORS IN CHINESE-FO
- 关于外商投资企业在境内以外币计价结算的管理规定 Provisions Governing the Use of Foreign Currency by Enterprises with Foreign
- 开采海洋石油资源缴纳矿区使用费的规定 PROVISIONS CONCERNING THE PAYMENT OF ROYALTIES FOR THE EXPLOITATION OF OFFSHORE P
- 关于外商投资企业在境外开立帐户的管理规定 PROVISIONS ON THE CONTROL OF BANK ACCOUNTS OPENED ABROAD BY ENTERPRISES WITH FO
- 国际海事卫星组织业务协定1989年修正案 1989 AMENDMENTS TO THE OPERATING AGREEMENT ON THE INTERNATIONALMARITIME SATELLI
- 国际海事卫星组织(INMARSAT)公约1989年修正案 1989 AMENDMENTS TO THE CONVENTION ON THE INTERNATIONAL MARITIMESATELLIT
- 中华人民共和国土地管理法(修正)(二)

