首页英语阅读阅读排行网站地图

商务对话:讨论集团的其他同事

2009-04-09 行业英语 来源:互联网 作者:
In this conversation, some members of an office clique are standing around the water cooler. They are mostly gossiping about employees who don’t belong to the clique.

  Julie: Did you see Nadia this morning? I really don’t like

  the dress she’s wearing.

  Sally: I know what you mean. Her clothes are never in fashion, anyway.

  Michael: Hey, I heard through the grapevine that Todd will

  probably get the new job in Marketing.

  Sally: I’m not surprised. He’s such a brown-noser.

  Bill: Yeah, the only reason he’s moved up so fast is by sucking up all the time.

  Mira: I heard that there was a little back-biting involved, too!

  Michael: Did you hear the latest rumor? Mario and Vanessa have the hots for each other. Someone saw them together a few days ago.

  Mira: No kidding! And he’s still going out with Florence.

  Julie: Shh ... keep it down. Chuck’s coming. He can be a real rumor-mongerer.

  . . . . .

  Chuck: Hi, everyone. What’s up?

  
  参考译文:

  在下面的对话里,办公室的一个小集团里的几个成员站在水冷却器旁。他们可能是在谈论那些不属于他们集团的其他同事。

  Julie: 你今天早上看见Nadia了吗?我一点都不喜欢她穿的衣服。

  Sally: 我明白你的意思。她的衣服从来都很土。

  Michael: 嘿,我听(传闻)说Todd很有可能调到市场部工作。

  Sally: 我一点都不觉得惊讶,他可是个马屁精。

  Bill: 就是,他之所以升职那么快,惟一的原因就是他每时每刻都在拍马屁。

  Mira: 我听说还和他诽谤别人有关。

  Michael:你听到最新的谣传了吗?Mario 和 Vanessa好上了。有人前些天看见他们在一起。

  Mira: 别开玩笑了。他现在还在和Florence 约会呢。

  Julie: 嘘,小点声。Chuck来了。他是十足的传谣者。. . . . .

  Chuck: 大家好,谈什么呢?

┨网页设计特效库┠ http://www。z┗co⊙l。com/网页特效/